查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We pruned away buzzwords and jargon from the database.是什么意思?
We pruned away buzzwords and jargon from the database.
他从数据库里删掉了一些流行词汇和术语.
相关词汇
we
pruned
away
buzzwords
and
jargon
from
the
database
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
pruned
v. 修剪(树木等)( prune的过去式和过去分词 ),精简某事物,除去某事物多余的部分;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
buzzwords
n. (报刊等的)时髦术语,流行行话( buzzword的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
jargon
n. 行话,行业术语,黑话;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
database
n. 数据库,资料库,信息库;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Scratch the subject of defence and acronyms, abbreviations, and buzzwords fly out.
话题触及国防,缩合字, 缩写字和行话就满天飞.
There is a smouldering anger in the black community.
在黑人社区里,人们的心中都揣着一团怒火。
He was put into prison because of rackets.
他因敲诈被捕入狱.
They embedded the pilings deep into the subsoil.
他们把桩深深打进地基下的土中.
I will not pour out their libations of blood take up names on my lips.
他们所浇奠的血我不献上、我嘴唇也不提别神的名号.
In a. Handshakes all around . Grins and more laughter , like they're seeing.
下一步是大家跟我握手告别, 欢声笑语, 好像我是他们的老朋友.
Hong Kong IST members went shopping and sight - seeing in Chelmsford after duty.
香港国际服务队成员下班后,往辰斯福购物观光.
The little man, upset, was lisping badly.
那个矮个子因为非常生气,所以说话咬舌咬得很厉害。
Chopin presents us an emancipating Edna who challenges and subverts the patriarchal dogmas.
肖邦为我们展现了一位勇于挑战﹑颠覆父权体制的新女性形象.
The expletives were deleted from the transcript.
咒骂部分被从手稿中删除.
We also own the bronze life mask of Lincoln cast by Leonard Volk.
我们还拥有LeonardVolk用青铜塑造的林肯的真实面具.
Cosmetic uses such as moisturising and improving the elasticity of the skin.
美容使用如保湿、改善皮肤弹性.
Out on the streets, the shelling continued.
外面的街道上,炮火还在继续。
He was ready to take his licks.
他准备挨打.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂