查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
For years they suffered racist taunts.是什么意思?
For years they suffered racist taunts.
多年来,他们遭受着种族主义者的羞辱。
相关词汇
for
years
they
suffered
racist
taunts
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
racist
n. 种族主义者;
taunts
n. 嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 );v. 嘲讽( taunt的第三人称单数 ),嘲弄,辱骂,奚落;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a call for moderation on the part of the trade unions.
有人呼吁工会保持克制。
Now is your opinion different, Mr. Henderson?
亨德森先生, 现在你的感觉不同了 吧 ?
She jabbed him in the ribs with her finger.
她用手指捅了捅他的腰。
Inflammation of the conjunctiva, characterized by redness and a discharge.
结膜炎''.'结膜'. ''发炎, 症状是出现红肿并伴有眼泪.
With a household food mincer, one can cook many kinds of food for immediate consumption.
有了家用食品粉碎机, 很多食品都可以现做现吃了.
Father Whittaker appeared to be in a jovial mood.
惠特克神父看起来心情非常好。
The watch parts fell apart and jumbled up.
手表的零件散开了,混成一堆。
The ruddy morning stole up the horizon, casting a crimson glow into the watcher's room.
赤色的朝阳偷偷地爬上了地平线, 一片红光射进了守望人的房间里.
Jingles features 6 superb conditioners specifically formulated for different conditioning needs.
金戈斯特为不同的发质设计了6款专用护发素.
Do they like jigsaws?
他们喜欢七巧板 吗 ?
Eve, squinting at the clock, saw it was just on 7 a.m.
伊夫眯着眼瞥了一下钟,看到差不多是早上7点钟。
The junked cars were compacted into rectangles at the junkyard.
废弃车辆在废车场被压成方块.
Horace Greeley was first of all a successful newspaperman.
霍勒斯·格里利首先是一位颇有建树的办报人.
Dividers that keep the files from jumBling.
使档案免于混淆的分类卡.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛