查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland.是什么意思?
They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland.
他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。
相关词汇
they
plowed
nearly
acres
of
virgin
moorland
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
plowed
v. 耕( plow的过去式和过去分词 ),犁耕,费力穿过;
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
acres
n. 英亩( acre的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
virgin
n. 处女,童男,童贞玛利亚(耶稣之母);adj. 处女的,纯洁的,原始的,未使用的;
moorland
n. 高沼地,广袤的荒野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He came down here to find investors for that moronic club of his.
他来这里给他那个白痴俱乐部找投资人.
The minister has instigated a full official inquiry into the incident.
部长已开始正式全面调查这一事件.
The trial restarted on January the 5 th.
审判于一月五日重新开始.
He lay hidden by a mat of creepers.
他躲在一簇攀缘植物后面.
The separatist is demanding full autonomy for their state.
分裂主义者在要求他们的州完全自治.
The object is to smoke out the instigators of the riots.
目的就是要查出暴乱的煽动者.
Mortlake strode on, ignoring the car, in spite of a further warning hoot.
莫特莱克继续大步前行,不理会那辆汽车,尽管它又鸣喇叭警告。
Like many alarmist narratives, this story feeds on real fears.
与许多警示性的描述一样, 这种说法源自于真实的忧虑.
After 2003 the hotel after renovation in the absence of any refurbishment.
整个酒店经过2003装修后在无任何整修.
They've lined up some excellent entertainers for our show.
他们已组织了一批非常出色的演员来参加我们的演出.
Add more water until the dough is workable.
往面团里再加点儿水,直到能揉成形为止。
Secretary of State Kellogg unwisely accorded immediate recognition.
凯洛格国务卿轻率地立即予以承认.
Games like chess are rather intellectual pursuits.
棋类比赛是相当费脑力的娱乐.
Leech seemed to play on the aspirations, ambitions, and weaknesses of his interlocutors by instinct.
利奇善于玩弄对手的欲望, 野心和弱点,这似乎是他的本能.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫