查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。用英语怎么说?
他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。
They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland.
相关词汇
they
plowed
nearly
acres
of
virgin
moorland
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
plowed
v. 耕( plow的过去式和过去分词 ),犁耕,费力穿过;
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
acres
n. 英亩( acre的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
virgin
n. 处女,童男,童贞玛利亚(耶稣之母);adj. 处女的,纯洁的,原始的,未使用的;
moorland
n. 高沼地,广袤的荒野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All living matter undergoes a process of metabolism.
生物都有新陈代谢.
Suspected insurgents ambushed a NATO convoy in southern Afghanistan overnight Monday.
周日晚,疑似武装份子在阿富汗南部埋伏了北约的一支车队.
This area is always tender to the touch if the intestines are not functioning properly.
如果肠功能不正常,这个部位碰一下就会感到疼痛。
Hegel claimed to have overcome paradox, but Kierkegaard was not convinced.
黑格尔宣称战胜了矛盾, 但克尔凯郭尔不信.
How often we have been temerarious and rushed unwisely in.
我们不知有过几次不顾一切而又不理智地冲进里面.
He was interrogated by the police for over 12 hours.
他被警察审问了12个多小时。
And found that the interlopers imitated the sounds of an adult queen.
他们发现这些入侵者能模仿成年蚁后的声音.
AbC will also look at cost interrelationships.
aBC公司也会注意成本之间的相互关系.
The town relies on its specific landscape for developing the tourist industry.
这个市镇凭藉独特的风光发展旅游业.
This week, insurgents attacked the peacekeepers'positions on three consecutive days.
这个星期, 暴乱分子又连续3天对维和部队哨所发动袭击.
Entertainers aren't the only people having to live in the shadows of their siblings.
活在手足阴影下的人,不仅仅是艺人而已.
Sarah Palin has officially stepped down as a governor of Alaska.
萨拉佩林正式辞去了她阿拉斯加州长的职位.
The car'sperformance quickly inspires confidence.
该汽车的性能会很快唤起驾驶者的信心。
He saw shocking oversights and inefficiencies that made the Separatist invasion possible.
他看出在首都遭到分裂势力入侵的背后是惊人的疏漏与低效.
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司