查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Aesthics authority is depriving noumenon of aesthetic confidence.是什么意思?
Aesthics authority is depriving noumenon of aesthetic confidence.
美学权威正把审美信心从审美主体那里夺走.
相关词汇
authority
is
depriving
noumenon
of
aesthetic
confidence
authority
n. 权威,权力,学术权威,[复数]当权者;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
depriving
v. 剥夺,夺去,使丧失( deprive的现在分词 );
noumenon
--
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
aesthetic
adj. 美的,美学的,有关美的,审美的,具有审美趣味的;n. 美学标准,美感,审美观;
confidence
n. 信心,信任,秘密;adj. 骗得信任的,欺诈的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time.
年代久了,石碑上的字迹已经模糊了.
In my own college was no echo, but an original source of the grossest disturbance.
在我们学院里,这闹声不是一般的喧闹, 而是引起最粗俗骚乱的源泉.
"How come we never know what's going on?" he groused.
“为什么我们对正在发生的事情总是一无所知?”他抱怨说。
The hotel was horrifically expensive.
这旅馆收费高得吓人.
The gremlins have got into the computer again.
捣乱的小精灵又钻进计算机里了.
This preserves the logical groupings established by the programmer.
这保存了程序员建立的合理分组.
She is one of the greats of modern cinema.
她是当今电影界的巨星之一.
A sweet fragrance rose from the wild grasses.
野草散发出芳香.
It was a weird old house , full of creaks and groans.
这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响.
A dog reacts to kindness by wagging its tail.
狗摇尾巴以报答人们的爱护.
Taft continued stubbornly to defend him and thus exacerbated popular discontent.
塔夫脱继续顽固地包庇他.这就加剧了公众的不满.
"My leg"— "I think it's broken," Eric groaned.
“我的腿”——“我想是断了,”埃里克咕哝着说。
With kindest regards to you all.
向各位问候.
He looks about him, sensing danger.
他四下看了看,感觉到有危险。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏