查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is wearing a turtleneck sweater and a jacket.是什么意思?
He is wearing a turtleneck sweater and a jacket.
他穿着一件高翻领套衫和一件外套.
相关词汇
he
is
wearing
turtleneck
sweater
and
jacket
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
wearing
adj. 使人疲乏的,令人厌烦的;v. 穿着( wear的现在分词 ),磨成,使疲乏,同意;
turtleneck
n. 高领绒衣,高翻领,圆翻领;
sweater
n. 毛衣,运动衫,出汗(过多)的人,发汗剂,榨取别人血汗的人(或工厂、公司等);adj. 运动衫的,运动衫式的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
jacket
n. 短上衣,夹克,土豆皮,书籍的护封,文件套,公文夹;vt. 给…穿夹克,给…装护套,给…包上护封,〈口〉打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The complicated language fogs the real issues.
复杂的语言把实质问题弄得模糊不清.
Talk of modernisation has not removed basic disagreements.
现代化并不能解决其根本的意见分歧.
With wide applying foregrounds, underwater acoustic imaging technology plays an irreplaceable role in many situations.
水下声成像技术在水下探测等领域中的诸多场合发挥着不可替代的作用,具有广泛的应用前景.
The weaker dot-coms have collapsed.
实力较弱的网络公司倒闭了。
Jewellers'windows gleamed along the path with remarkable frequency.
珠宝店明亮的橱窗沿途可见.
Hurricanes never find people prepared.
飓风总是乘人不备突然袭击的.
And Pilate gave sentence that It'should be as they required.
24彼拉多这才照他们所求的定案.
There are definite conditions surrounding the formalized process of schooling.
这就是对学院教育模式化过程的明确解释.
It's as if all eyes are focused on me.
好像所有的目光都聚集在我身上似的。
She untied the laces on one of her sneakers.
她解开了一只鞋的鞋带。
The writings of Swift mocked the follies of his age.
斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人.
You at yourself from above and you look foreshortened.
你从上面往下看自己,就显得缩短了.
He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position.
他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解.
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步