查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They are waging warfare with drought.是什么意思?
They are waging warfare with drought.
他们正同干旱作斗争.
相关词汇
they
are
waging
warfare
with
drought
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
waging
v. 开始( wage的现在分词 ),发动,进行,继续(战争、战斗等);
warfare
n. 战争,战争状态,斗争,冲突,军事行为,兵火;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
drought
n. 干旱(时期),旱季,旱灾,(长期的)缺乏,枯竭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Even at 25 Janice was tied to her parent's apron strings.
珍妮丝甚至到25岁了还受父母的控制.
It was a jolly good thing to stop all that stuffy Highgate business.
把高门山那些乌烟瘴气的玩意一古脑儿丢掉,真痛快.
We have to tolerate each other's little foibles.
我们得互相容忍对方的小缺点。
A decision by the Finns to float their currency sent a shudder through the foreign exchanges.
芬兰允许其货币自由浮动的决定在外汇市场上引起了震动。
Things appear blindingly bright and tears come out of my eyes.
东西看上去令人目眩、刺眼,而且眼睛还流泪.
The city is built on the rock rising out of ravines.
这座城市建在高出峡谷的岩石上.
Meer cleared his throat several times before he went on.
梅尔清了几次嗓子,又接着往下说。
I'd like to thank the two professors who flunked her.
我倒要谢谢那两位给她不及格的先生.
Three sailors were fomenting a mutiny on the ship.
三个水手正在船上煽动叛变.
I was flummoxed by her question.
她的问题把我弄糊涂了。
She unconsciously moved back a pace or two.
她下意识地向后退了一两步.
Unfettered by the bounds of reality, my imagination flourished.
跳出现实的束缚,我的想象力天马行空。
I recently travelled second class from Pisa to Ventimiglia.
我最近乘坐二等车厢从比萨到了文蒂米利亚。
SCORSESE: In colour it might have been too much.
马丁?斯科塞斯: 有色彩后它可能会更丰富.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶