查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She sewed the dresses on the sewing machine.是什么意思?
She sewed the dresses on the sewing machine.
她用缝纫机缝制了这些裙子。
相关词汇
she
sewed
the
dresses
on
sewing
machine
she
pron. 她,它;
sewed
v. 缝( sew的过去式和过去分词 ),线装;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dresses
n. 衣服( dress的名词复数 ),装饰,连衣裙,礼服;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
sewing
n. 缝纫,缝纫机,针线活,缝纫物;v. 缝制;
machine
n. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His jokes elicited no smiles.
他的笑话没使人发笑.
Fiona is walking slowly as if she were tired.
费欧娜慢慢走着,好象累了似的.
The couple eloped last night.
昨晚上他们俩私奔了.
There was a fire in our street, but no one was harmed.
我们街上发生了火灾, 但无人受伤.
Do you know where these rumours emanated from?
你知道谣言出自何处 吗 ?
He kept embellishing it in his mind, building up the laughs.
他在心里不断地为它添油加醋, 增加笑料.
How do we go about embarking on this "inner journey" to understand ourselves?
我们该如何开始这个“心灵历程”来了解自己呢?
The watchdog scared away the thief by barking.
看门狗大声吠叫吓走了窃贼.
Fiona has broken her leg.
菲奥纳把腿摔折了.
Other substances used to prevent disease or infection include disinfectants and germicides.
用来预防疾病或感染的其它物质有消毒剂和灭菌剂.
He set his skinny legs apart and threw back his shoulders.
他叉开两条细腿,猛地挺起胸膛。
My handwriting is poorer than hers.
我的字还不如她的.
He has posted a sign up that says "No Fishing"
他已经张贴了一张“禁止钓鱼”的告示牌。
What you wear speaks volumes about you.
你的衣着能传递很多关于你的信息。
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品