查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They became deeply intoxicated and totally disoriented.是什么意思?
They became deeply intoxicated and totally disoriented.
他们酩酊大醉,东南西北全然不辨.
相关词汇
they
became
deeply
intoxicated
and
totally
disoriented
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
例句
It
became
very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
deeply
adv. 在深处,浓浓地,强烈地,精心地;
例句
He was a man who abhorred violence and was
deeply
committed to reconciliation...
他是一个憎恶采用暴力而坚决主张和解的人。
intoxicated
adj. 喝醉的,极其兴奋的;v. 使喝醉( intoxicate的过去式和过去分词 ),使陶醉,使激动不已,使欣喜若狂;
例句
They seem to have become
intoxicated
by their success...
他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
例句
Their relationship was
totally
asexual.
他们之间的关系根本与性无关。
disoriented
adj. 分不清方向或目标的,无判断力的;v. 使(某人)迷失方向( disorient的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an attempt to reconcile the need for industrial development with concern for the environment
协调工业发展的需要和环境保护之间关系的努力
The roofs had shingles missing.
一些屋顶板不见了。
It was hard to say why the man deserved such shabby treatment...
真搞不懂为什么这个人就该受到如此不公正的待遇。
The cable-TV and health-care industries are both being mauled by government.
有线电视和保健业正在遭受政府的严厉批评。
His people had fallen further and further into a quagmire of confusion...
他的人民在混乱不安的泥潭里越陷越深。
The judge asks imperially, " What name do you call Bill? "
法官威严地问道, “ 你叫什么名字比尔? ”
Microlithography processes : Study the interaction between photoresists and exposure light. Application: microlithoghy.
(二)微显影制程: 研究光阻与曝光光源的作用. 应用: 微显影.
The dispersibility, viscosity and particle size of the pigment ink - jet inks were studied in the article.
时,所制备的颜料分散液具有良好的分散性能, 其黏度、粒径、表面张力均达到 喷墨 印花用墨水的要求.
You must guard against those who fawn upon you and bow obsequiously before you!
对阿谀奉承、点头哈腰的人要格外警惕!
He was racked by remorse.
他悔恨交加。
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正