查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A normal conversation reaches 55 decibels.是什么意思?
A normal conversation reaches 55 decibels.
普通的谈话即可达55分贝.
相关词汇
normal
conversation
reaches
decibels
normal
adj. 正常的,正规的,标准的,[数学]正交的,精神健全的;n. 正常,常态,标准,[数学]法线;
conversation
n. 交谈,会话,交往,交际,会谈,(人与计算机的)人机对话;
reaches
n. 河段;流域;(上、中或下)游,(外)围;(远)处,(组织或机构中的)层级;
decibels
n. <物>分贝( decibel的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sport is being debased by commercial sponsorship.
体育运动因受商业赞助而降低了声誉。
"Get me some water, Jeremy!" I screeched.
“给我来点水,杰里米!”我尖声喊道。
They are working on all cylinders to get the job finished.
他们正在竭尽全力争取把这工作干完.
Dolphins have sometimes been known to save drowning swimmers.
据悉海豚有时会救溺水的游泳者。
My dad had to buy CDs of all the albums he already owned on vinyl.
我爸爸就是要买他已有的所有黑胶唱片的CD版。
We debriefed our pilot after he had flown over the enemy's land.
我方飞行员飞越敌境之后,我们向他询问情况.
It took the farmer weeks to grub the stumps on his land.
那农民用了几个星期才把他地里的树桩子刨出来.
Please quote 5000 mt black beans CIF Venezuelan Port.
请报5000公吨黑豆的价格,CIF委内瑞拉港.
I heard the regular thud thud thud of running shoes behind me.
我听到身后跑鞋有节奏地噔噔噔地响着。
It hurts like hell.
疼死了。
She was decapitated in a dreadful automobile accident.
在一场可怕的交通事故里,她的头被压掉了.
I phoned my mother to ask what time she was coming home.
我打电话给母亲问她几点回家。
The world's 50 most successful businesswomen or the 10 - year old research?
全球最成功的50位商界女性,还是10年前的研究?
The noise deafened us.
嘈杂声把我们吵聋了.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋