查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I called my old friend John Horner.是什么意思?
I called my old friend John Horner.
我给老朋友约翰·霍纳打了电话。
相关词汇
called
my
old
friend
John
Horner
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
John
n. 茅房,厕所;
Horner
n. 角商,吹号角的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Working principle and structural features of SYZX 75 wire - line coring hydro - hammer are presented.
介绍了SYZX75型绳索取心液动潜孔锤的工作原理及结构特点.
Anna grinned slyly.
安娜会意地咧嘴笑了。
My advisers counselled me to do nothing.
顾问们建议我什么也不要做。
The hard - won liberties should never be bargained away lightly.
好容易才获得自由,绝不能轻易放弃.
They take a wide - area sampling and attempt to discover any correlating attacks.
他们通过大范围的取样,然后努力的找出相关性的攻击.
An equipment that corrects the time base errors in video tape recorders.
一种校正视频磁带记录器中时基误差的设备.
Dolores Umbridge: Things at Hogwarts are far worse than I feared!
多洛雷斯·乌姆里奇: 霍格沃茨发生的事情比我想象得更加糟糕!
His reasoning is perfectly sound, but he misses the point.
他的推理完全正确,但是未切中肯綮。
She will need medical help and counseling to overcome the tragedy.
她将需要医疗帮助和心理咨询来平复这场悲剧。
And the third row a ligure, an agate, and an amethyst.
出28:19第三行是紫玛瑙 、 白玛瑙 、 紫晶.
Main Idea: typefaces is used to bravely express who you are.
核心创意: 用锻造字体斗胆地喊出你是谁!
Rust has corroded the steel rails.
锈侵蚀了钢轨.
The snow lay deep on the Sierras and every mountain creek became a river.
大雪厚厚地覆盖在内华达山丘,每条山溪都成了河流.
Even the weakest animal will bite back when it is cornered.
要是被逼急了,甚至最弱小的动物也会回咬一口.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步