查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"I don't know," Pollard replied, professing innocence.是什么意思?
"I don't know," Pollard replied, professing innocence.
“我不知道,”波拉德回答说,谎称自己是无辜的。
相关词汇
know
Pollard
replied
professing
innocence
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
Pollard
n. 角被割下的动物(如牛、羊鹿等),被修剪的树木,糠;vt. 修剪树枝;
replied
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
professing
--
innocence
n. 清白,天真无邪,无罪的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Since when does the possession of ovaries become an insult?
从什么时候起拥有卵巢变成了一种侮辱了?
Tatyana refused to give in to his importunate declarations.
达吉雅娜对他缠扰不休的爱情的表白丝毫不为所动.
Flowers: mimosa in Pushkin square 1941.
花: 在普希金广场,1941年含羞草.
Is there any truth to the rumors?
那些谣言有什么事实依据吗?
Rows with one's in - laws often create divided loyalties.
与 姻亲 之间的矛盾常常让人两面为难.
He chuckleed at the child's mischievousness.
他对这个小孩的调皮捣蛋低声轻笑.
People quickly congregated round the speaker.
人们迅速围拢在演说者的周围.
The case also illustrates that some women are now trying to fight back.
这一事件也说明现在一些妇女正试图反击。
John and Yoko played key roles in the anti - war movement in the 1970 s.
约翰和小野洋子在1970年代的 反 战运动中扮演着举足轻重的角色.
Many seemingly inexplicable occurrences and disappearances have taken place in this particular area.
多数表面上无法说明的发生事情和失踪在这个特别的区域中发生.
OLS, WLS, IRWS , ELS, MQL, MEQL method was discussed in weight method part.
加权计算方法部分比较了OLS 、 WLS 、 IRWS 、 ELS 、 MQL 、 MEQL等方法.
The partial digestion process is supposed to add a wonderful musky flavour.
而这个部分消化的过程,给咖啡豆添加了一种美妙的麝香味.
He defied his opponents.
他公然反抗他的对手们.
Eventually he overcame his shyness.
最终他克服了自己的羞怯。
热门汉译英
letup
blacked
azoturia
drapes
Tribute
flinging
addition
match
reschedule
periplast
dummy
chromolipoid
father
triumphing
moth
complained
dutiful
reported
ay
uncheerful
consequences
systematical
arteriopuncture
flashtube
choose
Emerging
title
said
appraisal
热门汉译英
齐射
膈疝
杂技艺术
高碘血
定期定点举行的
剖腹胃切开术
下位系
喹啉嘧啶胺
尤指赌账
终点
天芥菜烷
长女
分裂
前苏联
踉跄前进
猛烈
星期一
平装本
脱叶剂
螵水蚤属
老太婆
请
脑骨碎片镊子
承平
柏油
患绿色盲的人
重申的
工业制度
毛花苷丙
归类的
麦角菌苷
被雪覆盖
碾磨过的
节拍器的
罪的自觉
分至经线
交易情况
或量
职员
配合
月牙
逃掉
挂钉
或色
喧譁
猛烈爆裂
乙脒
情节
部分
最新汉译英
humper
devest
negational
hypnoanalysis
reconstitutes
contradicting
contradictory
cushioned
immixture
itemizing
inextinguishable
shortened
dialyzator
prefigured
extinguish
constitute
contradict
collective
assemblies
delightful
obligation
MENUITEM
accelerate
lorry
feline
inadequate
countenancing
visibility
capsuling
最新汉译英
不足胜任的
混杂的事物
闹哄哄地忙乱
气垫车
驴
外交的
保险杆
风信子
盛零碎物品的容器
弱者
出版等
流通使用
叛逆性的
射击手
废弃物填埋
去雾翳
形成或分成层次
关于
沿前进
金鸡纳酸盐
猛拖
穆斯林贵妇
绳索链条
已动员
拉锯
生物雾
同志之爱
免费投邮
激辩地
地狱似的
叶霉
票数
脑骨碎片镊子
日记账分录
抖动的
邮务员
模塑的
投邮
略体
土堤斜坡
下位系
医生
电子编辑器
不凡的抱负
记日志者
新闻工作者
非常浪费的
分裂
跌跌撞撞