查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Are you collecting for charity?是什么意思?
Are you collecting for charity?
你是在为慈善事业筹款吗?
相关词汇
are
you
collecting
for
charity
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
collecting
v. 收集( collect的现在分词 ),收到,收藏,聚积;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
charity
n. 慈善(行为),施舍,捐助,慈善机关,仁爱,宽容;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I started obsessing that Trish might die.
我开始心神不宁,想着特里希可能会死。
He spent his weekends poking around dusty old bookshops.
他周末都泡在布满尘埃的旧书店里.
He's the sweetest little thing.
他是最可爱的小家伙.
The perfect technical design coheres the plan of Silver Star person, full of elaboration to every detail.
完美的设计技术,凝聚着银星人的精心策划, 饱含着对每个细节的推敲.
On 5 March the slow convoy SC 122 departed New York harbor.
3月5月,SC122慢速护航运输队离开纽约港.
She felt better and the psychiatrist took her off drug therapy.
她感觉好些了,那位精神科医生让她停止了药物治疗。
He is co-author, with Andrew Blowers, of "The International Politics of Nuclear Waste".
他与安德鲁·布洛尔斯合著了《国际政治视角下的核废料》一书。
The puddles had coalesced into a small stream.
地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
There were indirect references to his opponent.
隐晦提到了他的反对者。
They lived in a SoHo loft.
他们居住在索霍区改建的公寓里。
The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession.
法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行.
This teakettle will whistle when the water boils.
这茶壶在水开时会发出嘘嘘声.
a packet of salted peanuts
一袋咸花生
Roberts was then a newly married man.
罗伯茨当时刚结婚。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱