查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你是在为慈善事业筹款吗?用英语怎么说?
你是在为慈善事业筹款吗?
Are you collecting for charity?
相关词汇
are
you
collecting
for
charity
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
collecting
v. 收集( collect的现在分词 ),收到,收藏,聚积;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
charity
n. 慈善(行为),施舍,捐助,慈善机关,仁爱,宽容;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He initiated and managed technology collaborations with Chinese partners for GM.
发起并管理了通用汽车与中国合作伙伴的技术协作.
His political opinions have attracted the opprobrium of the Left.
他的政治观点遭到左派的抨击。
Still, the modernising element seems to have the upper hand right now.
不过, 现代化的要素目前占据了优势.
He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his violin.
他会大步走上舞台,然后轻轻地拉他的小提琴,奏出美妙动听的曲调。
Now a sharper lash of wind cut down and they huddled closer.
这时,刮起了一阵更刺骨的寒风,他们靠得更拢了.
Tod shook his head angrily and slung the coil of rope over his shoulder.
托德气愤地摇了摇头,然后把那卷绳子往肩上一搭。
She coddled her youngest son madly.
她对小儿子过于溺爱。
And a streetlamp gutterAnd soon it will be morning.
街灯成排,清晨就快来到.
My suggestion coincides with your opinion.
我的提议正和你的意见相合.
Going out, the same Broadway taught her a sharper lesson.
从剧院里出来后, 还是这条百老汇大街给她上了更为深刻的一课.
The core of regular contributors is essential to the magazine.
有一群经常投稿的人对这份杂志是极为重要的.
The new editor will rid the 18 th - century text of its cobwebs.
新编者将从18世纪原文中删除不清楚的地方.
So, once we have cohabited, why do many of us feel the need to get married?
那么,一旦我们同居了,为什么我们当中的许多人就觉得有必要结婚呢?
They helped out by making air blowers for us.
他们给我们造了鼓风机,来支援我们.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心