查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Whenever and wherever tyranny threatened, he has always championed liberty.是什么意思?
Whenever and wherever tyranny threatened, he has always championed liberty.
不论暴君在什么时候或在什么地方肆虐, 他都一直高举自由的大旗.
相关词汇
whenever
and
wherever
tyranny
threatened
he
has
always
championed
liberty
whenever
adv. 究竟什么时候,不论何时;conj. 无论什么时候,随时,无论何时,每当;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wherever
adv. (究竟)在哪儿;conj. 无论什么地方,各处,处处;
tyranny
n. 暴虐,专横,暴
threatened
adj. 受到威胁的;v. 威胁(threaten的过去分词);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
championed
vt. 为…而斗争,捍卫,声援(champion的过去式与过去分词形式);
liberty
n. 自由,许可权,放肆,无礼,解放,释放;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Queen has sent almost 100,000 telegrams to centenarians in the UK and the Commonwealth.
共发出差不多10万封祝贺电报给百岁老人.
The rear doors include childproof locks.
后门装有防儿童开启的安全锁。
The boy frightened away the pigeons from the roof.
那男孩把屋顶上的鸽子吓飞了.
Modern technology catalyzed tremendous economic growth in China.
现代技术促成了中国经济的巨大发展。
He passionately championed the poor.
他满腔热情地捍卫穷人的利益。
To have taxis and limousines readily available for the guests.
为宾客准备好出租车和酒店的豪华轿车.
She peeled off the wrapper of the box.
她扯掉了盒子外的包装纸.
The two young daughters sat on the bedroom couch watching him.
论年龄,她俩已经不是抱着枕头在床上打闹,或者让人家举起来甩的小娃娃了.
Some centenarians survived their grandchildren.
有些百岁老头比他们的孙子还活得长.
With a sinking heart Alexandra saw Frank led away down the corridor.
亚历山德拉怀着沉重的心情目送富兰克被带着向长廊那头走去.
The heavy traffic tinctures the air with carbon monoxide.
繁忙的交通使空气里充满一氧化碳.
Minorca is the sort of place that caters for families.
梅诺卡岛是那种适合家庭旅游的地方。
How many people are contesting this seat on the town council?
有多少人在争夺市议会这个席位?
He was passionately in love with her.
他热恋着她。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心