查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不论暴君在什么时候或在什么地方肆虐, 他都一直高举自由的大旗.用英语怎么说?
不论暴君在什么时候或在什么地方肆虐, 他都一直高举自由的大旗.
Whenever and wherever tyranny threatened, he has always championed liberty.
相关词汇
whenever
and
wherever
tyranny
threatened
he
has
always
championed
liberty
whenever
adv. 究竟什么时候,不论何时;conj. 无论什么时候,随时,无论何时,每当;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wherever
adv. (究竟)在哪儿;conj. 无论什么地方,各处,处处;
tyranny
n. 暴虐,专横,暴
threatened
adj. 受到威胁的;v. 威胁(threaten的过去分词);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
championed
vt. 为…而斗争,捍卫,声援(champion的过去式与过去分词形式);
liberty
n. 自由,许可权,放肆,无礼,解放,释放;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Patricia Hewitt knows a thing or two about how to be well-organised.
帕特里夏·休伊特很了解如何做到有条不紊。
She turned him in the bed so that the sheets wouldn't chafe his skin into sores.
她帮他翻了个身,免得他生褥疮。
The lay about the deck growling together in talk.
他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚.
The custom still obtains in some districts.
这种风俗在某些地方仍然流行.
Many theaters and cinemas have seats that can be tipped up.
很多剧场和电影院都有可以翻起来的座位.
The limit for carbon monoxide is 4.5 per cent of the exhaust gas.
尾气中一氧化碳的排放限量为4.5%。
She fiddled with the catch of her bag.
她摆弄着包上的搭扣。
And remember - at most wedding receptions you can't drink alcohol.
记住?在大多数婚礼婚宴上都不能喝酒.
The law of supply and demand governs the prices of goods.
供求规律决定商品的价格.
The rotor cataracts water over the top of the machines.
回转轮将水从机器顶上注入.
I am passionately opposed to the death penalty.
我坚决反对死刑。
The heavy traffic tinctures the air with carbon monoxide.
繁忙的交通使空气里充满一氧化碳.
Twain is fierce enough with crooked Congressmen.
马克·吐温对于不正派的国会议员攻击甚力.
We were sitting together in our cell, chained to the wall.
我们一起坐在牢里,手被铐在墙上。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
went
son
stories
site
allowed
ad
into
en
at
all
portions
热门汉译英
来
有关
大学生
卷笔刀
跳绳
一个
挽救生命
隔壁
断层
功效
菱形
体力
顾问
通过实验
合身
前置代号
关系缓和
蓝宝石
胸围
隐藏
详细制定
完全改变
数据手册
蜱总科
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
登记
铺排
刨平的
小塞子
低共熔
使衣服弄皱
炸弹
字母
修饰
风景
合成纤维的一种
锋利
夹头
卷
保育员
用扫帚扫
自由地
散射现象
驱动
多情
头部集中化
在洗礼时为命名
最新汉译英
intermass
robbed
diffusion
alleged
nurtures
Detailed
relinquish
paced
regained
unscathed
coped
tamed
sponsors
mercy
flutters
lazy
Snape
relevancy
marred
chive
hunches
hunched
grandsons
ductilometer
settler
lecturing
vaginal
rubdown
credited
最新汉译英
全部情况
极其丑陋的
伊斯兰教
童子
复数词
格拉芙葡萄酒
变异所引起的
扁带饰
偏身手足搐搦
可卡因
量浅
绿黄色科鸣鸟
封装
毫微微瓦
特怀福德住所名称
互相连络
短而粗的
在邻近
助兴
中唇舌
鱼雁
硅钙钛铁合金
未經考慮地
加冕
亮方解石
教导者
赤裸的
注重规矩
令人捧腹的
长面的
有膜的
抑乳药
收束
云的风致
饱餐
有圆心的
贮藏所
充满暴力和血腥的
尤指在公共场所的
使变黑
吹打
眷注
输血
私自
千居里
徽章设计者
左右为难
一家所有的
不诚实的