查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The hijackers were heavily disguised.是什么意思?
The hijackers were heavily disguised.
劫持者伪装得严严实实。
相关词汇
the
hijackers
were
heavily
disguised
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hijackers
n. 抢劫者,劫持者( hijacker的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
heavily
adv. 在很大程度上,沉重地,大量地,缓慢又高声地;
disguised
v. 假扮( disguise的过去式和过去分词 ),化装,伪装,掩盖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you can't run to champagne, buy sparkling wine.
如果买不起香槟酒,就买汽酒好了。
The path was blockaded by snow.
道路被雪封阻了.
As speech develops, the child starts to string more words together.
随着语言能力不断发展,孩子开始把更多的词连起来说。
He broke into the old man's house and bludgeoned him with a hammer.
他闯进了老人的房子,用铁锤猛击老人。
What kind of hair - styling products do you use? Gel? Mousse? Hair spray?
你用哪种头发造型产品? 口者哩? 摩丝? 还是喷发剂?
Because then we would be the guys who turned off free porn.
因为那样我就会成为关掉免费黄片的家伙.
Spain imposed levies on farm imports from non-member states.
西班牙对来自非成员国的进口农产品征税。
His new shoes raised blisters on his feet.
他的新鞋把他的脚磨起了水疱.
They docked him of the pleasures of childhood.
他们剥夺了他童年时代的欢乐.
Boil down the soup until it gets thicker. I don't like thin soup.
把汤熬浓, 我不喜欢稀汤.
To accomplish this result it was only necessary to invent a township.
要达到这个目的,所需要的就是创立乡区.
The building was brought down with the wrecking ball.
这栋建筑被碎弹击倒了.
Most toxins are naturally excreted from the body.
大部分毒素被自然排出体外.
Steven Barnett's late surge helped him to win a bronze for Australia.
史·巴尼特迟来的发挥,使他最终为澳大利亚夺得了一块铜牌.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜