查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一大批医生跟病害做了闪电式的斗争.用英语怎么说?
一大批医生跟病害做了闪电式的斗争.
An army of doctors blitzed the disease.
相关词汇
an
army
of
doctors
blitzed
the
disease
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
doctors
n. 医生,大夫( doctor的名词复数 ),博士;
blitzed
adj. 极累的,烂醉如泥的;v. 用闪电战攻击( blitz的过去式 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She confessed hating the boss.
她承认痛恨这个老板.
He was then arrested and charged with possessing an offensive weapon.
他随后被逮捕,并被控拥有攻击性武器。
The luxury model gives a smoother ride.
坐这种豪华型汽车感觉很平稳.
To sign up, click Free Newsletters on the Options page.
若要注册, 请单击“选项”页上的“免费新闻通讯”.
Ewes are having fatter lambs, and more of them every season.
母羊生下的小羊比较肥壮, 每季生出的小羊也比较多.
Steven Barnett's late surge helped him to win a bronze for Australia.
史·巴尼特迟来的发挥,使他最终为澳大利亚夺得了一块铜牌.
His fingerprints were on file in Washington.
他的指纹已在华盛顿记录在档。
She wanted a Royal for her office; he persuaded her into a Remington, and then marriage.
Pearl想为办公室配一台Royal打字机, 他说服她配了一台Remington, 之后他们结婚了.
She's always bitching about the people at work.
她总是埋怨正在干活儿的人.
It is totally unacceptable for children to swear.
孩子说脏话是完全不能容忍的。
Chinese Catholicism has 115 parishes under the direction of Chinese bishops or priests.
中国天主教115个教区,均由中国主教或教区长主持教会工作.
A wisp of smoke is curling up from a chimney.
炊烟旋绕.
Young men climbed on buses and fences to get a better view.
为了看得更清楚些,年轻人爬上了公共汽车和围墙。
A clergyman friend of the family conducted the funeral.
这家人的一位牧师朋友主持了这场葬礼.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的