查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
莫斯利和威尔克森考虑的定义,艺术和设计变得模糊.用英语怎么说?
莫斯利和威尔克森考虑的定义,艺术和设计变得模糊.
Moseley and Wilkerson in view, the definition of art and design become blurred.
相关词汇
Moseley
and
in
view
the
definition
of
art
design
become
blurred
Moseley
摩斯利;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
view
n. 看法,风景,视域,[建筑学]视图;vt. 看,看待;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
definition
n. 定义,规定,明确,[物]清晰度,解释;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
design
vt.& vi. 设计,绘制;vt. 设计,计划,企图,决意(做);n. 设计,图案,结构,计划;vi. 设计略图,(为工艺品、装潢项目等)设计,当设计师,构思;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
blurred
v. (使)变模糊( blur的过去式和过去分词 ),(使)难以区分,模模糊糊,迷离;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Newsletters, because they generally have more text, often use a columnar grid.
简报通常包含许多文本, 因此常使用一种分栏式的栅格.
The sun has bleached her yellow skirt.
阳光把她的黄裙子晒得褪色了.
She minced over to him.
她扭扭捏捏地向他走去.
His fingerprints were on file in Washington.
他的指纹已在华盛顿记录在档。
Square bins ( sides of equal length ) are easier to stack in stores or packhouses than rectangular bins.
正方形果箱 ( 两边长度相等 ) 比长方形果箱更容易地在贮藏库或包装间内堆放.
When Blunt confessed, the color of Rees 1951 testimony changed.
在布伦特坦白交代后, 里斯1951年证词的意义就不同了.
To sign up, click Free Newsletters on the Options page.
若要注册, 请单击“选项”页上的“免费新闻通讯”.
Fill in the blanks with verbals.
用动词的非谓语形式填空.
It has been so rumoured here.
此间已有传闻.
He was champing with rage.
他愤怒得咬牙切齿.
The girl blanched with fear when she saw the bear coming.
那女孩见熊(向她)走来,吓得脸都白了.
Using this identification, we read off the quantum numbers of the quarks.
照此鉴定, 可以识别出夸克的量子数.
They conducted a public slanging match.
他们在公开场合对骂了一通。
Some believe this level of compensation is essentially a poison pill to put off any rival bidders.
有些人认为这种程度的补偿实质上是阻止任何投标对手的“毒丸”防御。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中