查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Major Cities: Guatemala City , Quezaltenango, Escuintla, Chiquimula, Puerto Barrios, Retalhuleu, Mazatenango.是什么意思?
Major Cities: Guatemala City , Quezaltenango, Escuintla, Chiquimula, Puerto Barrios, Retalhuleu, Mazatenango.
主要城市: 危地马拉城 、 萨尔特南戈 、 斯昆特拉 、 基穆拉 、 里奥斯港 、 塔卢莱乌 、 萨特南戈.
相关词汇
major
cities
Guatemala
city
Puerto
barrios
major
adj. 主要的,重要的,大调的,主修的(课程);n. 主修科目,大调,陆军少校,主修学生;v. 主修,专攻;
例句
The
major
service industries should be accountable to their customers.
主要的服务行业应该对它们的顾客负责。
cities
n. 城市( city的名词复数 ),全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
例句
Some
cities
are always going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
Guatemala
n. 危地马拉(拉丁美洲),危地马拉人;
例句
They owned vast banana plantations in
Guatemala
and Central America.
他们在危地马拉和中美洲拥有广大的香蕉大种植园.
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
例句
Urban dwellers often accept noise as part of
city
life...
城市居民常将噪音当成城市生活的一部分。
Puerto
[地名] 港口、山口(西班牙语);
例句
Only a short campaign took place in
Puerto
Rico, but after the war Spain ceded the island to America...
在波多黎各的战事很短暂;但是战争结束后,西班牙将该岛屿割让给了美国。
barrios
n. 美国城镇中说西班牙语居民集居的贫民区( barrio的名词复数 );
例句
...the
barrios
of Santa Cruz.
圣克鲁斯市的西班牙语居民聚居区
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Traffic movements through two mobile skateboards, along horizontal axis feed.
2通过沿升降台移动滑板, 沿水平轴线进给.
TV supplies a lot of entertainments to us.
电视给我们提供了许多娱乐.
A new star attracted the notice of the astronomer.
新发现的一颗星引起了那位天文学家的注意.
This is one of the branches of the Roosevelt family.
这是罗斯福家族的一个支系。
The noise of the typewriters deafened her.
打字机的噪声吵得她什么都听不见。
You have to line the car up with the ones beside you...
你得把车子和旁边的车停齐。
...Temple Mount, the place where the Temple actually stood.
圣殿山,圣殿真正坐落的地方
the curative properties of herbs
药草治病的功效
The hype and fervour surrounding the event positively invited scepticism.
围绕这件事的大肆渲染和热情必然会引起人们的怀疑.
If only the West had been more responsive to his peace overtures in the fifties.
要是西方在50年代能更积极地响应他的和平姿态就好了。
热门汉译英
channel
of
languages
parades
stoking
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
Iarmature
disbudding
autotune
hematomediastinum
Stein
hords
dispatches
bacterimia
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
transport
offices
ability
it
热门汉译英
翻掘
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
国际截瘫医学会
自治论者
卖主
闹酒
氨基甲烷
煤饼
充足的
酒中的
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
用数字图表表示
大学生
逃命者
抗锯齿
锉削
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
最新汉译英
deducted
roots
lustrous
requests
tangoed
finding
nape
fragile
tranquil
aced
dainty
war
unfriendly
luxury
ceding
tenure
clung
diminish
chisels
decoration
counterfeit
refuel
timeless
amicable
sounder
lovely
warned
retain
fill
最新汉译英
反弹
气象
感恩节快乐
斗殴
阳光明媚的
土地所有的
竞选活动
亚共析钢
幻觉性精神病
尖声唱
某地区的人
有地位的
课程表
脱衣服
油润
适婚的
三十的记号
猜测
用数字图表表示
哑剧演员
中提琴
学习
预防措施
共同导致
允许
高尔夫球
观念
氢化胆硷
使人心旷神怡的
氮尿嘧啶核苷
导杆
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
抗纤维瘤的
外菌根
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
欧洲大陆