查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
犯罪高峰期用英语怎么说?
犯罪高峰期
a tidal wave of crime
相关词汇
tidal
wave
of
crime
tidal
adj. 潮水的,潮汐的,由于潮水作用的,定时涨落的;
wave
n. 波浪,波动,挥手,涌现的人(或事物),汹涌的行动(或思想)态势;vi. 摇摆,起伏;vt.& vi. (一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意,略呈波形;vt. 挥手表示,挥舞,使…略呈波形,烫(发);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
crime
n. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Notifications to the Secretariat shall be in English, French or Spanish.
提交秘书处的通知应使用英文 、 法文或西班牙文.
We immediately barraged the enemy stronghold with a torrent of rifle fire.
我们立刻用密集的步枪火力攻击敌人据点.
Barrie, I understand you've become playmates of my grandchildren.
巴瑞先生, 就我所知您跟我的孙子们成了玩伴.
The barons took the oath which Stephen Langton prescribed.
男爵们照斯蒂芬?兰顿的指导宣了誓.
Onstage, the musicians are actually sitting behind the loudspeakers.
舞台演出时,乐师实际上坐在扬声器后面演奏。
After roaming around nearly half his life, he finally settled down in Quebec.
他过了半辈子的流浪生活, 最后在魁北克定居了下来.
We bantered Nick on the subject of marriage.
我们就婚姻问题取笑尼克.
He had the words "Angie loves Ian" tattooed on his left shin.
他在左小腿上文了“安吉爱伊恩”几个字。
Huge rockslides at times bury bulldozers and other machines.
有时候巨大岩石崩落埋没了压路机及其他机器.
Buckingham Palace refused to comment.
英国王室拒绝发表评论。
I was banished to the small bedroom upstairs.
我被赶到了楼上的小卧室。
Such power is politically dangerous and morally objectionable.
这样的权力在政治上极其危险,在道义上也令人反感。
Gerald treasures his new-won independence.
杰拉尔德珍视自己刚赢得的自立。
Alex clenched her fists and gritted her teeth.
亚历克丝攥紧拳头,牙咬得咯咯响。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚