查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The patient with Waterhouse - Friderichsen syndrome has sepsis with DIC and marked purpura.是什么意思?
The patient with Waterhouse - Friderichsen syndrome has sepsis with DIC and marked purpura.
沃 - 弗综合征的病人存在脑膜炎双球菌败血症、弥散性血管内凝血(DIC)、明显紫癜.
相关词汇
the
patient
with
Waterhouse
syndrome
has
sepsis
and
marked
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Waterhouse
[人名] [英格兰人姓氏] 沃特豪斯地貌名称,水域房屋,含义是“水+房屋”(water+house);
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
sepsis
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
marked
adj. 显著的,著名的,有记号的,加印记的,受监视的;v. 表示(mark的过去分词),作记号,给…打分,在…留下痕迹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rate of assaults was worryingly high.
袭击案频发令人担忧。
That firm arrogated itself the right to develop this area.
那家企业冒称有权开发这一地区.
" All right,'she laughed. " I think I have it memorised nearly. "
“ 不错, " 她粲然一笑, " 我看我已经几乎全能背出来了. ”
He stripped off his wet clothes and stepped into the shower.
他脱掉湿衣服走进浴室。
The pilot inquired about the weather condition.
这飞行员查问天气情况.
The extremists entered the building disguised as medical workers.
极端分子伪装成医务工作者进入了大楼。
He memorised the list of dates.
他记住了日期表.
Painters and sculptors are indexed separately.
画家和雕刻家被分开,分别做了索引。
The Clayton Antitrust Act tried to define more clearly what was meant by restraint of trade.
克雷顿反托拉斯法对“限制贸易”的含义作出更明确的规定.
Feminists have redefined the role of women.
女权主义者重新界定了女性的角色。
He was very good at tennis, but he met his match when he played McEnroe.
他的网球打得很好, 但当他与麦肯罗对打时,他遇到对手了.
She was shocked by his blatant sexism.
她对他露骨的性别偏见感到十分震惊.
Leaving aside the tiny minority who are clinically depressed, most people who have bad moods also have very good moods.
撇开极少数临床抑郁症患者不谈,大多数情绪低落的人也有心情非常愉快的时候。
The informative asides about rural life make this wine guide rather special.
这些有关乡村生活的知识性解说资料使这种酒的广告词颇具特色.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为