查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He has seen seventy winters.是什么意思?
He has seen seventy winters.
他已70岁了.
相关词汇
he
has
seen
seventy
winters
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
seventy
n. 七十,从七十到七十九的数目、年数或温度;
winters
n. 冬,冬天,冬季( winter的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Okay, with the proviso that Jane agrees, I accept.
好,如果简答应,我就接受。
an airbrushed photograph of a model
用气笔修改过的模特儿照片
He discovered that with Miss Daisy Millar there was no great need of walking on tiptoe.
他发现,同黛丝·密勒小姐在一起,是无需战战兢兢怀着鬼胎的.
Malachite from a Zambian mine seems to take the form of rounded peas.
矿物的图片集.孔雀石来自赞比亚矿山似乎获得的形态的圆形的豌豆.
We must enhance the economic strength of the collectives.
增强集体经济实力.
He shipped the goods off as soon as he could.
他尽快地运走了货物.
Mr. Reagan's way is a reflection of his character and his personality.
里根先生的工作方式反映了他的气质和个性.
Function KLM controlled drum peace with of paper, as well as pump provides electricity supply.
功能KLM控制 翻转滚筒和平纸器的吹风器, 还为风泵提供电力供应.
Many people felt that admitting to stress was a sign of weakness.
许多人认为承认有压力是意志薄弱的表现。
We had strong family traditions; we couldn't escape them.
我们有浓厚的家族传统,我们无法逃避。
They were determined to drive the aggressors out of their soil.
他们决心把侵略者赶出国土.
The custom traces to the time of the Warring States.
这个风俗可上溯到战国时代.
Those may take the form of sackings redundancies, temporary layoffs or retirements.
这些形式有开除,作为编余人员, 暂时解雇或退休.
ToolTips provide textual hints that assist in drawing lines and aligning objects.
工具提示提供了协助画线和对象对齐的文本提示.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦