查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"You are rude and obtrusive, Mr Galbraith," said Tommy.是什么意思?
"You are rude and obtrusive, Mr Galbraith," said Tommy.
“您粗暴无礼而且冒失莽撞,加尔布雷思先生,”汤米说道。
相关词汇
you
are
rude
and
obtrusive
Mr
said
Tommy
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
obtrusive
adj. (难看得)刺眼的,冒失的,莽撞的,强加于人的;
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
Tommy
n. 英国兵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He answered his accusers spitefully.
他恨恨地回答了原告的问题.
These communities are now turning to recycling in large numbers.
这些团体现在正转而致力于大规模的回收利用工作。
Many women achievers appear to pose a threat to their male colleagues.
许多事业有成的女性似乎对她们的男同事构成了一种威胁。
Family structures are weakening and breaking up.
家庭结构在动摇,进而分崩离析。
Karl looked down the street.
卡尔朝街尾看了看。
These latest murders have heightened fears of further attacks.
最近发生的这些谋杀案让人们愈加担心会出现更多的袭击。
Money tends to flow to businesses that are already succeeding.
兴隆的买卖赚钱多.
Modern Stirling engine can be divided into two main categories - displacer type machines and double - acting machines.
现代的斯特林发动机可分成两大类:置换式发动机和双作用发动机.
He rejects the idea that his film is in bad taste.
他不接受那种认为他的电影格调不高的观点。
Only accredited journalists were allowed entry.
只有正式认可的记者才获准入内。
I heard the engines revving as the lorries backed and turned.
卡车倒车和掉头的时候,我听见发动机的轰鸣声。
Computers allow the plans to be fine-tuned and to be altered quickly.
计算机使得这些图样能够得到细调,并且可以迅速更改。
Summer was the pivotal period of awnless brome when it declined in the mixture.
夏季是混播草地中无芒雀麦种群衰退的关键时期.
His natural shrewdness tells him what is needed to succeed.
他与生俱来的精明告诉他成功所需要的一切。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽