查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He paced back and forth...是什么意思?
He paced back and forth...
他来回踱步。
相关词汇
he
paced
back
and
forth
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
paced
adj. 步调的,步伐的;v. 踱步于,走动( pace的过去式和过去分词 ),调整自己的工作(或活动)节奏,领先于,为…定步速;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
forth
adv. 向前,向前方,露着的,往外的,[废语]出外,离家;prep. 出自,从…离开;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An injured policeman was led away by colleagues...
受伤的警察被同伴带走了。
Consensus politics could easily come back into fashion.
共识政治很可能再度兴起。
I went back to bed...
我回到床上。
Keep back from the edge of the platform...
请勿靠近站台边缘。
He paid a month's rent in advance, just enough to satisfy the landlord's avarice.
他预交了一个月的房租,正好满足房东的贪心。
The Prime Minister avowed that he saw no need to change his country's policies.
首相公开表示他觉得没有必要改变国家政策。
He treated us as autonomous individuals who had to learn to make up our own minds about important issues.
他把我们当作独立自主的个体来看待,认为我们必须学会在重大问题面前自己拿主意。
Many people have a natural and emotional aversion to insects.
很多人生来讨厌昆虫。
...the awakening of national consciousness in people.
民众中国民意识的觉醒
...the council's avowed intention to stamp on racism.
理事会宣布要消灭种族歧视
He should have been aware of what his junior officers were doing...
他本应该清楚自己下级们的所作所为。
A High Court judge had awarded him £6 million damages.
高级法院法官裁定他获得600万英镑的损失赔偿金。
A fresh tragedy was narrowly averted yesterday.
昨天险些酿成一场新的悲剧。
My wife has just had a baby...
我妻子刚生了孩子。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人