查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I have a lie-in on Sundays.是什么意思?
I have a lie-in on Sundays.
我星期天都会睡懒觉。
相关词汇
have
on
Sundays
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
Sundays
adv. 于每星期日;n. 星期日( Sunday的名词复数 ),星期天,每逢星期日出版的报纸,星期日报;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She stretched out on the sofa and kicked off her shoes.
她四肢平摊躺在沙发上,踢掉了鞋子。
The disquiet will boil over in the long run.
这种不安情绪终有一天会爆发的.
I told her to keep quiet about it.
我告诉她此事要保密。
Theory is based on practice and in turn serves practice.
理论的基础是实践,反过来理论又为实践服务.
Does worker individual need insurance premium of pay inductrial injury?
职工个人需要缴纳工伤保险费 吗 ?
The shows kick off on October 24th.
演出10月24日开始。
Lay aside your book and go to bed.
放下你的书本去睡吧.
She laid down her knife and fork and pushed her plate away.
她放下刀叉,推开盘子。
Martin wanted to lash out physically at the two in front of them, but restrained himself.
马丁真想把面前这两个家伙着实揍一顿, 但还是克制住自己.
I spoke just now of being in love.
我刚才说起坠入爱河的事。
Our bombers have knocked out the mobile launchers...
我们的轰炸机摧毁了移动火箭发射台。
The device itself was right under the vehicle, almost in line with the gear lever.
该装置本身就在车子正下方,几乎与变速杆处于同一直线上。
I'm not sure if the argument holds up, but it's stimulating.
我不能肯定该论点是否经得起检验,但它很有新意。
In conclusion, the writer warned his young readers, " You must guard against falling in love.
最后作者教训似地劝告青年: “ 应该反对恋爱,不可轻惹情丝. ”
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的