查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We averaged 42 miles per hour.是什么意思?
We averaged 42 miles per hour.
我们的平均时速是每小时42英里。
相关词汇
we
averaged
miles
per
hour
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
averaged
vt. [数学] 计算…的平均值(average的过去式与过去分词形式);
miles
n. 英里( mile的名词复数 ),很多,一英里赛跑,大面积;
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
hour
n. 小时,钟头,时间,时刻,固定时间,课时;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What first attracted me to her was her incredible experience of life...
她离奇的人生经历最先吸引了我。
Modern trains have automatic doors.
现代火车装有自动门。
Take the average of those ratios and multiply by a hundred.
算出那些比率的平均值再乘以100。
Smoking is still attractive to many young people who see it as glamorous.
吸烟对很多年轻人还是很有诱惑力,他们觉得这让自己显得魅力十足。
Eight drawings by French artist Jean Cocteau will be auctioned next week...
下周法国画家让·科克托的8幅作品将被拍卖。
She wrote to her aunt in America...
她给远在美国的姨妈写了封信。
The prison governor has refused to let him go, saying he must first be given authority from his own superiors.
监狱长拒绝释放他,说他首先必须得到上级官员的许可。
Being unemployed produces negative attitudes to work...
失业会产生对工作的消极态度。
We are always plagued by wasps in autumn.
每年秋天,我们这里总是黄蜂成灾。
Senior officers could be considering a coup to restore authoritarian rule.
高官们可能会策划一场政变来复辟独裁统治。
The trial will resume on August the twenty-second...
审讯将于8月22日继续进行。
He was speaking to an audience of students at the Institute for International Affairs.
他在国际事务学院给学生们作演讲。
Warm weather has attracted the flat fish close to shore...
煦暖的气候将比目鱼引到了近海。
Later he turned his attention to the desperate state of housing in the province.
其后,他将注意力转向了该省形势严峻的住房问题。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为