查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Two chose not to vilify Skilling, however.是什么意思?
Two chose not to vilify Skilling, however.
然而,也有两个人并不愿诋毁思斯奇林.
相关词汇
two
chose
not
to
vilify
however
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
chose
v. 挑选( choose的过去式 ),选择,选定,喜欢;
例句
Our parents
chose
to come here with the hope of bettering themselves.
我们的父母选择来到这里,希望能够改善自己的生活。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
vilify
vt. 中伤,诽谤;
例句
Why is he always trying to
vilify
my reputation?
为什么他总是想方设法毁坏我的名誉?
however
adv. 不管到什么程度,无论如何,然而,可是;conj. 不管怎样;
例句
The fact remains that inflation,
however
you measure it, is unacceptably high...
必须承认,无论怎么衡量,通货膨胀率都高得难以接受。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your son is upset because he flunked a history exam.
你儿子心烦意乱是因为没有通过历史考试。
Harry dismissed his old friend's speech as "a nine-day wonder"
哈里对老朋友的讲话不屑一顾,称之“火不了多久”。
He felt that he had to drag himself out of his lethargy and begin to write.
他觉得自己必须打起精神,开始写作。
We do not have enough money to sustain our campaign for long.
我们没有足够的财力使宣传活动长期保持下去。
I may be an old codger, but I've sharp ears.
别看我门神老了不捉鬼, 我耳朵可灵着哩.
I threw pebbles at the hens, and that made them jump and squawk.
我朝母鸡扔卵石,吓得它们乱跳乱叫。
I told her to keep quiet about it...
我告诉她此事要保密。
Hormone replacement therapy is very important and should be instituted early.
激素替代治疗非常重要,应该及早开始。
The rebellious officers, having seized the radio station, broadcast the news of the overthrow of the monarchy.
叛乱的军官控制了电台,广播宣布推翻君主制的消息。
Did you know your sister's opinion about artificially prolonging life?
你知道你妹妹对于人工延缓生命的态度 吗 ?
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作