查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She took a playful swipe at her brother.是什么意思?
She took a playful swipe at her brother.
她玩笑般地朝她弟弟挥手打去.
相关词汇
she
took
playful
swipe
at
her
brother
she
pron. 她,它;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
playful
adj. 闹着玩的,爱玩的,戏谑的;
swipe
n. 重击,尖锐的评论,柄,握杆;vt. 重击,刷(磁卡),偷窃;vi. 猛打;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
brother
n. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captain remained stolid and determined.
上尉坚定不移地站在那里.
Don't be so stingy with the money!
用钱不要那样小手小脚!
Envelope the yarn at night slack month spring, Ping is svelte.
春天的夜晚,淡月笼纱, 娉娉婷婷.
Don't squander the gold of your days.
别虚掷你的寸金光阴吧.
She sneaked a surreptitious glance at her watch.
她偷偷看了一眼手表。
I lay supine on the poolside grass.
我仰面躺在游泳池边的草地上。
A dull red flush suffused Selby's face.
塞尔比的脸庞泛起了淡淡的红晕。
This movie is not for the squeamish.
这部电影不是给神经脆弱的人看的。
A squint can sometimes be corrected by an eyepatch.
斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正.
She felt often she must suffocate.
她不时感到自己非窒息致死不可.
When was universal suffrage introduced in your country?
贵国是什么时候实行普选权的?
Martin had become Howard Cosell's surrogate son.
马丁代为当起了霍华德·科塞尔的儿子。
His manner is supercilious and arrogant.
他非常傲慢自大。
The Congress had agreed to reconsider its stance on the armed struggle...
国会已同意重新考虑其对武装斗争的态度。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性