查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不时感到自己非窒息致死不可.用英语怎么说?
她不时感到自己非窒息致死不可.
She felt often she must suffocate.
相关词汇
she
felt
often
must
suffocate
she
pron. 她,它;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
must
aux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
suffocate
vt.& vi. (使某人)窒息而死,(将某人)闷死,阻碍;vi. 呼吸困难,窒息,受扼制,受阻(发展不了);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Airlines took the view that stowaway incidents should not happen.
航空公司认为偷乘飞机这样的事是不应该发生的.
Close up . Don't straggle along.
跟上队伍, 不要哩哩啦啦的.
When I get so frustrated and angry, I have to vent my spleen on someone.
当我非常灰心丧气、憋着一肚子火时, 就得找人出气.
Show some spunk . Quit pretending you're being abused.
慷慷慨慨! 甭装可怜虫!
You can watch a clip of the spoof by clicking here.
你可以点击这里观看一段片段.
Imperialism has not been able to subjugate China.
帝国主义不能征服中国.
To a stoic, the human soul was a divine spark.
对于禁欲主义者来说,人的灵魂是神圣的火花。
To subvert a man in his cause, the LORD approveth not.
36或在人的讼事上颠倒是非, 这都是主看不上的.
He claimed Tony Blair is trying to get us into the euro by stealth.
他声称托尼·布莱尔正试图神不知鬼不觉地让我们加入欧元体系。
The hounds followed the fox's spoor.
猎狗追踪狐狸的足迹.
The boy and I will splice them when we are home.
回家以后,我要跟孩子把它们接起来.
The boat was blown over by a squall.
船被暴风刮翻了.
Major Topics: Striate Cortex Receptive Field Organization , Cytoarchitecture, Modular Organization, Imaging.
主要题目: 纹状皮质接收区组成, 细胞结构,模型组成, 成像.
She looked him full in the face as she spoke.
她说话的时候直盯着他的脸。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱