查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Martin had become Howard Cosell's surrogate son.是什么意思?
Martin had become Howard Cosell's surrogate son.
马丁代为当起了霍华德·科塞尔的儿子。
相关词汇
martin
had
become
Howard
surrogate
son
martin
n. 燕科小鸟(如岩燕、雨燕);
例句
The plot to assassinate
Martin
Luther King had started long before he was actually killed.
刺杀马丁·路德·金的计划在实施前酝酿已久。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
Howard
n. 霍华德(男子名);
例句
The film was directed by
Howard
Hawks.
该影片是由霍华德·霍克斯导演的。
surrogate
n. 代理,代表,代用品,代替,代孕者,[心]代用人物,〈美〉遗嘱检验法庭[法官];adj. 代理的,代理的;v. 代理,替代;
例句
Martin had become Howard Cosell's
surrogate
son...
马丁代为当起了霍华德·科塞尔的儿子。
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
例句
In the name of the Father and of the
Son
and of the Holy Ghost, Amen.
以圣父、圣子和圣灵的名义,阿门。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pistachio custard with coffee syrup; Berries and cream; and little almond cakes.
开心果奶油与咖啡糖浆, 红豆,奶油和小杏仁饼.
It is important that you follow out his instructions carefully.
你仔细按他的指示去执行这很重要.
Steve plonked himself down on a seat and stayed motionless as the bus moved away.
史蒂夫一屁股坐在位子上,公共汽车开动起来时他一动都不动。
My confidence began to burgeon later in life.
我年纪大些之后,信心才开始增强。
They are in diametric ( al ) opposition to each other.
他们彼此 针锋相对.
comparative philology
比较语文学
He’s started looking at all the women in the office. It must be the seven year itch.
他开始打量办公室里所有的女性,肯定是犯了“七年之痒”。
Sherriff Bonds : Holy cow . Pay dirt. I gotta get better at frisking.
我滴娘诶. 这下赚大了. 回头要好好提高搜身术咯.
The dog was pawing the door.
狗正在用爪子抓门.
He failed because of inexperience.
他由于经验缺乏而失败了。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的