查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
the rotund figure of Mr Stevens是什么意思?
the rotund figure of Mr Stevens
史蒂文斯先生圆胖的体形
相关词汇
the
rotund
figure
of
Mr
Stevens
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rotund
adj. 圆的,矮而胖的,洪亮的,夸张的;
figure
n. 数字,算术,人物,身材;vi. 计算,出现,扮演角色;vt. 计算在内,估计,推测,认为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
Stevens
史蒂文斯(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was jolted out of her reverie as the door opened.
门一开就把她从幻想中惊醒。
Jou - chia loved hearing her reminisce, so Jou - chia became the sole recipient of her affection.
柔嘉最喜欢听她的回忆, 所以独蒙怜爱.
She had earlier resigned her post as President Menem's assistant.
她早些时候辞去了梅内姆总统助理一职。
The machine is made from steel. It's vibration treated roil to reduce internal stress.
本机械为钢板结构, 经振动时效消除内应力.
Radios resound from every house.
家家户户传出收音机的广播声.
Showed concerned bush fire is newest on the side of these maps reportorial link.
这些地图旁边显示了有关野火最新报道的链接.
Prudentials is important to adoption of subrogation and the right to rescind.
对于代位权和撤销权严格适用.
In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution.
为了争取庭外和解,莫尔肯同意赔款。
Civilian targets were bombed in reprisal ( for the raid ).
轰炸了民用目标作为 ( 对曾受袭击的 ) 报复.
Don't rile me, he says.
“别惹我, ”他说.
Hollywood soon became rife with rumors.
整个好莱坞顿时流言四起。
A resurgence of his grief swept over Nim.
悲痛又涌上了尼姆的心头.
She was snapped out of her reverie by the sound of the door opening.
开门声把她从幻想中惊醒了.
His resounding voice continued to resound in my ears long after he was out of sight.
他人走远了,但他响亮的声音仍在我耳际回荡.
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短