查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was drinking cheap champagne with a raffish air.是什么意思?
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他喝着廉价的香槟酒,样子十分放荡.
相关词汇
he
was
drinking
cheap
champagne
with
raffish
air
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
drinking
n. 喝饮料,喝酒;v. 喝(酒)( drink的现在分词 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
例句
Wine is radioactive but few people stop
drinking
it on that account.
酒是有放射性的,可是很少有人因此而戒酒。
cheap
adj. 便宜的,廉价的,劣质的,低劣的,小气的,可鄙的;adv. 便宜地,卑鄙地;
例句
There is an abundant supply of
cheap
labour...
廉价劳动力供应充足。
champagne
n. 香槟酒,香槟酒色,平原,平野;
例句
The show bubbles like pink
champagne
with pretty sets, exquisite costumes and enchanting dance routines.
这个节目满眼都是包装漂亮的粉红香槟、华美的服装和迷人的舞蹈。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
raffish
adj. 声名狼藉的,放荡的,俗艳的;
例句
He was handsome in a
raffish
kind of way...
他的帅是一种放荡不羁的帅。
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
例句
Plants absorb carbon dioxide from the
air
and moisture from the soil...
植物从空气中吸收二氧化碳并从土壤中汲取水分。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We got three important points againt Atalanta.
我们在对阵亚特兰大的比赛中得到了关键的三分.
I judged that it was best to resign.
我认为辞职是最好的选择。
An overcrowded workplace can be a major source of stress.
拥挤的工作空间可能是压力的主要来源。
Her eyes were alight with a girlish enjoyment of life...
她的眼睛闪闪发亮,闪烁着少女般的幸福和满足。
It will produce electricity more cheaply than a nuclear plant.
它的发电成本要比核电站低。
We're like those geeks that run with foxes.
我们像那些玩家和狐狸的那奔跑.
The team performs under a circus tent.
这队在马戏团帐篷下演出。
Having heart disease, hypertension or acrophobia or feeling bad.
患心脏病 、 高血压、恐高症者,身体感觉不适者.
The huge bull caught him abaft the wheel - house and slammed him in the air.
那头巨大的公牛抵住他的后腰将他抛到空中.
The company and the splendour which he met there were not to the Baronet's taste.
遇到的客人和见到的气派,都不合乎男爵的口味.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文