查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They two are enamored.是什么意思?
They two are enamored.
他俩打得火热.
相关词汇
they
two
are
enamored
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
enamored
adj. 倾心的,被迷住的;v. 使倾心,使迷恋( enamor的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His career is now at its zenith.
他的事业现在处于鼎盛时期。
It is a matter of utmost urgency.
这事刻不容缓。
Exchange and allocating is the intermediate agency of concatenate production and consumption.
交换和分配是连结生产和消费的中间媒介.
Viscosity overwhelms the smallest eddies and converts their energy into heat.
粘性制服了最小的旋涡而将其能量转换为热.
She drew a wavy line under the word.
她在这个词的下面画了一条波纹线.
His cousin was about to wed.
他表弟要结婚了。
...an unsophisticated alarm system.
简单的报警系统
Despite his weariness, Brand mustered a wan smile.
虽然精疲力竭,布兰德还是无力地笑了笑。
This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.
他的讲话引起阵阵哄然大笑.
Never relax your vigilance while you live in peace.
你们要居安思危.
Constringe pore, restrain skin and get rid of the scars of acne.
有效控制油脂分泌,收缩扩大的毛孔,改善皮肤质感,并具减少黑头 、 刺、止暗疮留印等功效,令肌肤光泽无暇.
In a surprising denouement, she becomes a nun.
结局出人意表, 她当修女了.
A voter must necessarily be no younger than eighteen.
选民必须在18岁以上.
This suggests that the optimum for biological weathering would be in a hot, moist climate.
这表明生物风化最适宜的条件是湿热气候。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏