查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His cousin was about to wed.是什么意思?
His cousin was about to wed.
他表弟要结婚了。
相关词汇
his
cousin
was
about
to
wed
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
cousin
n. 堂[表]兄弟姊妹,远亲,同辈;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
wed
vt.& vi. 嫁,娶,(与…)结婚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We experienced severe turbulence during the flight.
我们在飞行中遇到了强烈的气流。
You can enjoy the extraordinary sight unbroken cloud plains that stretch out before you.
你可以欣赏展现于面前一望无边的奇特云海.
Our researchis sailing into uncharted waters / seas , ie investigating fieldsthat have not been researched before.
我们的研究工作正深入到从未涉及过的领域.
He became skilled in several tribal lingoes.
他精通几种部族的语言.
But Wal - Mart rejected the report as untrue and unsubstantiated.
但是, 沃尔玛 驳斥这项报告是不真实,缺乏事实依据.
A watercourse that feeds water into a mill, water wheel, or turbine.
一种把水从磨房或水轮或涡轮放出的水渠.
He was declared the victor in the 11th round.
在第11回合中,他被宣布获胜。
The prints were underdeveloped.
这些照片显影不足.
This display of lights sets horizon aglow at Trapper Creek.
这显示的北极光处于地平线发红的在特雷普小湾.
Tell it quickly, nervously , and without a vestige of self - respect.
请告诉我们你的要求.
He was quite tireless, bubbling over with vitality.
他毫无倦意,兴致勃勃地说个没完。
There is considerable variability in all the test scores.
所有这些考查成绩都有很大变化.
Rudolph leaned forward intently, gloriously battered by the music, his eyes glued on the Negro trumpeter.
鲁道夫急切地听着, 这音乐叫他大为倾倒,眼睛盯着那吹小号的黑人.
Victor, in a word, got increasingly fed up.
总而言之,维克多越来越厌倦了。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核