查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The scholarly monographs were published as pamphlet.是什么意思?
The scholarly monographs were published as pamphlet.
学术专著是以小册子形式出版的.
相关词汇
the
scholarly
monographs
were
published
as
pamphlet
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scholarly
adj. 学术性的,有学者风度的,学者的;
monographs
--
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
published
v. 出版( publish的过去式和过去分词 ),(在互联网上)发表,公布,在报刊)发表;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
pamphlet
n. 小册子,活页文选;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Please don't yell at me." She began to sniffle.
“请不要对我大喊大叫。”她啜泣起来。
The university was founded by a millionaire philanthropist.
这所大学的创建人是位腰缠万贯的慈善家.
His home in Bexley is tucked away in a miniature forest.
他在贝克斯利的住宅坐落在一片小森林中。
Neighbouring shopkeepers ran after the man and caught him.
附近的店主在那个男人后面追赶并把他抓住了。
The visIt'signalled the normalization of relations between the two countries.
这次 访问显示 两国关系已经正常化.
The richness of his novel comes from his narration of it.
他小说的丰富多采得益于他的叙述.
This is a first - rate restaurant.
这是一级饭店.
Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.
每座竹楼周围都是茂密的果园.
"It's monstrous!" Jackie fumed.
“真是太过分了!”杰姬气冲冲地说。
A little mustard is served on the side to add further piquancy.
边上备有一点芥末,可增加辣味。
The cost was negligible.
费用不大,无关紧要。
She professed to hate her nickname.
她自称痛恨自己的外号。
Sudan even threat-ened to mobilize in response to the ultima-tums.
作为对最后通牒的回应,苏丹甚至威胁说要动员军队。
I repeat I freely consent to go with you as your fellow - missionary.
我再说一遍,我爽爽快快地同意跟你去,作为你的传教士的同事.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂