查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用微型声波发射器开启了门。用英语怎么说?
他用微型声波发射器开启了门。
He activated the door with the miniature sonic transmitter.
相关词汇
he
activated
the
door
with
miniature
sonic
transmitter
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
activated
adj. 有活性的;v. 使活动,起动,触发( activate的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
miniature
adj. 小型的,微小的;n. 微型复制品,微小模型,微型画,微型人像画;vt. 使成小型,把…画成纤细画,缩写;
sonic
--
transmitter
n. 传送者,传达者,发射机,发报机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I wouldn't vex my darling, for the wide world's riches.
便是把全世界的财富给了我,我也不肯让我的乖乖宝贝生气的.
This is a first - rate restaurant.
这是一级饭店.
There is an urgent need for food and water.
现在亟需食物和水。
Why not give acupuncture a whirl?
为什么不试试针灸?
Someone jumped out from the foremost waggon and cried aloud.
有人从最前面的一辆大车里跳下来,大声叫嚷.
The workman patched the ceiling.
工人修补了天花板.
The verb is in the subjunctive.
这个动词是虚拟语气。
The vine twines round the tree.
这藤盘绕在树干上.
It's important to tighten up the wheels properly, otherwise they vibrate loose and fall off.
把轮子拧紧是很重要的,否则它们会因振动松动、脱落。
His uniform made him look a trifle out of place.
他的制服让他看起来有些格格不入。
He is already getting in trim for the big day.
他已经在为那个重要的日子调整状态了。
The trumpet can be heard all over their house.
喇叭声整栋房子都能听见。
He recognized the valid points that both sides were making.
他认可双方观点中的合理之处。
She was physically delicate and psy-chologically unstable.
她身体孱弱,心理上也不够稳定。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥