查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Prices are subject to variation.是什么意思?
Prices are subject to variation.
价格可以变动.
相关词汇
Prices
are
subject
to
variation
Prices
n. 价格,价钱( price的名词复数 ),代价,行市;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
subject
n. 主题,话题,学科,科目,[哲]主观;adj. 须服从…的,(在君主等)统治下的;v. 提供,提出,使…隶属;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
variation
n. 变化,变动,变异,演变,变奏曲,变量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We got up at sunrise .
我们在日出时起床。
He felt he would never tire of international cricket.
他认为自己永远不会对国际板球赛生厌。
The trip involved crossing a raging torrent.
旅途中要穿过一条水势凶猛的急流。
The students must submit themselves to the disciplines at school.
学生在学校必须遵守纪律.
She had no tolerance for jokes of any kind.
她容不得开任何玩笑。
Shops are often reluctant to take back unsatisfactory goods.
商店一般都不愿收回顾客不称心的货物.
The public prosecutor charged treason against the prisoner.
检察官指控该罪犯叛国.
The little girl has begun to learn to add and subtract.
这小女孩已在学做加减法了.
A fur coat has more utility in winter than in autumn.
毛皮外衣在冬天比在秋天更有用.
Marcus has been most unkind to me today.
马库斯今天对我非常无礼。
Clouds are formations of condensed water vapour.
云是由凝聚的水蒸气构成的.
The ideas seem sketchily developed, the textures thin, the images vague.
观点阐述不充分,结构单薄,意象也模糊不清。
a short and turbulent career in politics
短暂动荡的政治生涯
One thing is certain, both have the utmost respect for each other.
有一点可以肯定,那就是双方都非常尊重对方。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
meat
sale
a
movies
any
i
and
tastes
make
l
mm
delicious
have
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
联姻
擦亮
一段
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
设置
大葱
黑人
双空位
车库
局部
玄参
来源于人名
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
完善
最新汉译英
suppress
sumless
dripstone
enwreathes
katabolic
quickened
disenthral
glossed
contorting
parkway
defeasible
hobbadehoy
salamander
sweat
elongated
cityscape
macrophoto
cardigans
bucolically
palpitated
dogging
pastime
vapors
roasted
satirical
lawnmower
gastroscope
ethnically
full
最新汉译英
得计
辩论的能手
咀
松软
武力
眷念
异教徒的
进款
战友
黑人
高声的
格线
方言地
辩证法
潦草的
困境
学会
缠身
怦怦地跳
专断的人
辩论的
放荡的
柚木
赞歌
缺席
装零杂物品的容器
拥进
乡下老太婆
显著的
修正
提议
大杯
空军基地
权杖
风景
简报
一丝痕迹
审核
混杂陆源沉积物
逗留
单方有义务的
一大堆
未做完的
感应的
勤苦
刺激
产科椅
事件
家庭老师