查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I heard a mutter of discontent.是什么意思?
I heard a mutter of discontent.
我听到有人小声咕哝着表示不满.
相关词汇
heard
mutter
of
discontent
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
mutter
vt.& vi. 轻声低语,咕哝地抱怨,含糊地说,自言自语地说;n. 咕哝,小声低语,小声抱怨,怨言;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
discontent
n. 不满,不平,不愉快,不满的人;adj. 不满的,不安分的,不快的;v. 使不满意,使不快;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was always safer to leave no facts for anyone else to unearth.
不要隐瞒任何事实留待别人侦察出来.
The teacher recommended some really worthwhile novels to his students.
老师推荐给学生一些真正有价值的小说.
She watches him plane the surface of a walnut board.
她看着他刨平一块胡桃木板。
As the nation continued to mourn, the new President of South Africa paid his own tribute.
举国仍在哀悼之际,南非新任总统也表达了自己的怀念之情。
Rainfall had dislodged debris from the slopes of the volcano.
雨水冲走了火山坡面上的岩屑。
His face blanched as he looked at Sharpe's blood-drenched uniform.
他一看到夏普浸满鲜血的制服,脸色顿时变得煞白。
Fears for the President's safety could overshadow his peace-making mission.
对总统安全的担忧可能会给他的调解使命蒙上阴影。
The director transposes Shakespeare's play from 16th century Venice to present-day England.
导演把莎士比亚的戏剧从16世纪的威尼斯改成当代的英国。
Zoology is also a very important subject to the students.
对学生来说,动物学也是很重要的.
This wanderlust is growing among students, too.
这种“出国欲”也正在学生当中滋长.
The heartless witch cast a spell on the poor little girl.
狠心的女巫对孤苦无助的小女孩施了妖术.
Tourists can visit outlying areas like the Napa Valley Wine Country.
游客可以前往像纳帕谷酒乡这样远离城市喧嚣的地方游览。
The levels of tolerable pain vary greatly from individual to individual.
对疼痛的耐受程度因人而异,差别很大。
His speech is immature, his vocabulary limited.
他说话很幼稚,使用的词汇有限。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆