查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A talented artist, he was, moreover, a writer of some note.是什么意思?
A talented artist, he was, moreover, a writer of some note.
他是一位有才华的艺术家,同时也是颇有名气的作家。
相关词汇
talented
artist
he
was
moreover
writer
of
some
note
talented
adj. 有才能的,有才干的,能干的;
artist
n. 艺术家,画家,能手,骗子;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
moreover
adv. 再者,此外,而且,同时;
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
note
n. 笔记,便笺,音符,钞票;vt. 注意,记录,对…加注释,指出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The deal marks a turnaround in the fortunes of South Wales Electricity.
这一协议标志着南威尔士电力公司时来运转。
They could not stand the pace or the workload.
他们无法忍受那种节奏和工作负荷。
With a telescope you can see the huge crater of Vesuvius.
用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
Attention is drawn to a special voluntary course in Commercial French.
一门特别的商务法语选修课引起了大家的关注。
I have never been to Urumqi.
我从未去过乌鲁木齐.
I sometimes feel uncomfortable after eating in the evening.
我晚上吃完饭有时会觉得不舒服。
And what is that pearl of wisdom supposed to mean?
那番精辟见解到底是什么意思呢?
The match will be refereed by Derek Bevan from Wales.
这场比赛将由来自威尔士的德里克·贝文执法。
Dock No. 1. Wanli will pack the goods into the container, and unpack at destination.
一号码头. 万利负责把货物装物装进集装箱, 到港后卸货.
The insurance industry has produced its own proposals for universal health care.
保险业提出了自己的全民医疗保健方案。
It has 25 calories less than ordinary ice cream.
它所含热量比普通的冰激凌少了25卡路里。
He put the flowers in a wide-mouthed blue vase.
他把花放进蓝色阔口花瓶里。
Victoria Falls has had above average levels of rainfall this year.
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
Victoria Street, that's the name of the street. There we are, look.
维多利亚大街,那条街就叫这个名字。看,我说的没错吧!
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为