查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I swear I've told you all I know.是什么意思?
I swear I've told you all I know.
我发誓我已经把我所知道的全都告诉你了。
相关词汇
swear
ve
told
you
all
know
swear
v. 发誓,咒骂;n. 发誓,宣誓,咒骂;
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's been forced into slave labour at burger bars to earn a bit of cash.
为了挣点钱,他被迫到卖汉堡的小店里做苦工。
One possible solution, if all else fails, is to take legal action.
如果其他办法都不行,还有一种可能是提起诉讼。
The following is a summary of our conclusions.
现将我们的几点结论综述如下。
A spokesman insisted the two events were "in no way related"
一位发言人坚称这两起事件“绝无关联”。
Elbow pads and knee pads are essential on a skateboard.
滑滑板时带护肘和护膝是必要的.
I swear I've told you all I know.
我发誓我已经把我所知道的全都告诉你了。
He made a summary of what had been done.
他总结了所做的事情.
The composer set a sonnet to music.
作曲家为一首十四行诗谱了曲.
Everything is cool because you're a famous skateboarder, huh?
一切都很酷因为你是有名的滑板手吧?
Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.
她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线.
At stake is the success or failure of world trade talks.
世界贸易谈判正处于成败的重要关头。
The air was perfumed with the scent of subtropical vegetation.
空气中弥漫着亚热带植物的香气.
She was angry at Steve's rudeness, but I could forgive it.
她对史蒂夫的无礼非常生气,但是我可以原谅这一点。
to be sold into slavery
被卖为奴
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶