查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I admired him as a true scientist and hard worker.是什么意思?
I admired him as a true scientist and hard worker.
我钦佩他是个真正的科学家和勤奋工作的人。
相关词汇
admired
him
as
true
scientist
and
hard
worker
admired
v. 赞赏( admire的过去式和过去分词 ),称赞,欣赏,<美口>想要;
him
pron. (he的宾格)他;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
true
adj. 真正的,真实的,忠实的,正确的;adv. 真正地,确实地,正确地,正当地;n. 真理,真实,正,准,精确;vt. 摆正,决定(某物)的位置以使其平衡、平稳或水平;
scientist
n. 科学家,科学工作者;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hard
adj. 困难的,硬的,有力的,努力的;adv. 努力地,猛力地,严重地,沉重地;n. 英〉硬海滩,登陆处;
worker
n. 工人,员工,劳动者,[虫]工蜂,工蚁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Miss Pao was born and raised in Macao and was said to have Portuguese blood.
鲍小姐生长澳门,据说身体里有葡萄牙人的血.
If the company was to relocate, most employees would move.
如果这个公司要搬迁,多数员工也要搬家。
the monkey's prehensile tail
猴子能缠住东西的尾巴
With trembling fingers, he removed the camera from his pocket.
他手指哆嗦着从口袋里取出相机.
A witness picked him out of an identification parade as the robber.
一名目击者将他从辨认队列中指认出来,说他就是抢匪.
My object was to publish a scholarly work on Peter Mourne.
我的目标是出版一本关于彼得·莫恩的学术著作。
We are going to see the new play at the Playhouse.
我们要到大剧院看新剧.
The satellite remains in one spot relative to the earth's surface.
相对地球表面而言,这颗卫星位置固定。
It looks like there is a person looking out of the pumpkin!
看起来就像南瓜里有人在看着你!
Naomi was given a pony and taught to ride side-saddle.
别人给娜奥米一匹小型马并教会她如何侧骑马。
It was nowhere near as painful as David had expected.
这远不如戴维所料想的那么痛苦。
He was born in the northwest.
他出生于西北部.
Sadly, most of the house was destroyed by fire in 1828.
遗憾的是,这座房屋在1828年的火灾中大部分被烧毁。
These permutations multiply towards infinity.
这些排列可以增加到无穷大。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某