查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They will relay your message.是什么意思?
They will relay your message.
他们会转达你的口信.
相关词汇
they
will
relay
your
message
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
relay
n. 接替人员,替班,传递,接力赛,继电器;vt. 转播,传达,用驿马递送,使接替,分程传递;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's doing porridge again, this time for armed robbery.
他又坐牢了, 这次是因为持械抢劫.
He is proud of his reputation as a seducer of young women.
他很得意自己“芳心猎手”这一名声。
One group of journalists were crowded into a minibus.
一群记者挤进一辆小型公共汽车。
It was nowhere near as painful as David had expected.
这远不如戴维所料想的那么痛苦。
"Have they been to visit you yet?" — "Just the once, yeah."
“他们来看过你吗?”——“来过,就一次.”
He can't help thinking it's all just "pie in the sky" talk.
他禁不住想所有这些不过是“画饼充饥”的空话而已。
I paid a visit to my local print shop.
我去了我们当地的照片冲洗店.
Four rescue plans are vying to save the zoo.
4个拯救动物园的方案正争得不可开交。
With trembling fingers, he removed the camera from his pocket.
他手指哆嗦着从口袋里取出相机.
He made a monkey of me on the tennis court.
他在网球场上使我大出洋相.
( Since then Perkin - Elmer has changed name twice, first to PE and then to Applera. )
( 此后 伯金—艾尔莫 两次易名;开始改为PE,后来改为阿普莱拉. )
She likes to eat the mooncake with nut in it.
她喜欢吃那种带坚果果仁的月饼.
I took the kids for a picnic in the park after school.
放学后我带孩子们去公园野餐。
Three people were killed by shots fired at random from a minibus.
3个人被从一辆面包车中发射的乱弹打死了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为