查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
猴子能缠住东西的尾巴用英语怎么说?
猴子能缠住东西的尾巴
the monkey's prehensile tail
相关词汇
the
prehensile
tail
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
prehensile
adj. 适于抓住的;
tail
n. 尾,尾部,燕尾服,尾随者;vt. 跟踪,装上尾巴;vi. 队伍单行行进时拉长或产生间隔,侦察队两两散开,[建筑学] 嵌上,搭上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the book she speaks of his “social ineptitude” and says he verbally abused her...
她在书中提到他“缺乏社交技能”,并且说他曾经对她出言不逊。
How do you spell "potato"?
potato这个词怎么拼写?
All the candidates won places on the ruling council...
所有候选人都在管理委员会赢得了席位。
He staggered on the uneven surface of the car park.
他摇摇晃晃地行走在停车场凹凸不平的地面上。
She visualized him stomping to his car, the picture of self-righteousness.
她想象着他噔噔噔地走向车子,一副自以为是的模样。
For many years sundials have cast their spell over scientists and mathematicians.
多年来,日晷一直吸引着科学家和数学家们。
If you are not happy about a repair, go back and complain.
如果你对修理效果不满意,可以再找他们投诉。
There is an olde worlde look about the clothes for summer.
这些夏装看上去有复古风范。
"Up yours," said the reporter and stormed out into the street.
“去你的,”记者边说边怒气冲冲地冲到大街上。
He feared his career had gone a bit pear-shaped.
他害怕自己的事业已经出了点儿问题。
One group of journalists were crowded into a minibus.
一群记者挤进一辆小型公共汽车。
The object of the exercise is to raise money for the charity.
那样做旨在筹集善款。
the monkey's prehensile tail
猴子能缠住东西的尾巴
I'm sorry about what's happened...
我为所发生的事情感到遗憾。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽