查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I approved of the proposal.是什么意思?
I approved of the proposal.
我赞成该提案。
相关词汇
approved
of
the
proposal
approved
adj. 经核准的,被认可的;v. 赞成,同意( approve的过去式和过去分词 ),批准,认可,核准;
例句
I
approved
of the proposal.
我赞成该提案。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
例句
...Britain's reluctance to accept a
proposal
for a single European currency...
英国不愿接受单一欧洲货币的建议
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The deal ended after a series of rancorous disputes.
经过一连串充满敌意的争吵,交易泡汤了。
He crossed his fingers, asking for luck for the first time in his life...
他交叉手指,生平第一次祈求好运。
He bore his sufferings manfully.
他勇敢地面对苦难。
A lot of the talk was apparently vague and general...
很多话明显是些含糊的泛泛之论。
Pale colours are much more in vogue than autumnal bronzes and coppers.
浅色比黄褐色和红棕色这些秋季色彩更流行。
This booklet restricts itself to facts without frills.
这本小册子只谈事实,绝无矫饰。
Moving rapidly through school, he graduated Phi Beta Kappa from the University of Kentucky at age 18.
他连续跳级, 18 岁时就以全美优等生联谊会成员的身份从肯塔基大学毕业。
This cheese has a soft, mild flavour.
这种奶酪味道淡而不腻。
Her dress sense is appalling.
她穿衣打扮的品位实在糟透了。
A sense of period was evoked by complementing pictures with appropriate furniture.
给照片配上一些合适的家具,唤起了一种年代感。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型