查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I speak the Shanghai dialect and the Mandarin.是什么意思?
I speak the Shanghai dialect and the Mandarin.
我会讲上海话,普通话.
相关词汇
speak
the
Shanghai
dialect
and
Mandarin
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
例句
Do you
speak
any foreign languages?...
你会说外语吗?
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
例句
The Hong Kong and
Shanghai
Bank has trumped Lloyds by raising its offer.
汇丰银行通过提高报价击败了劳埃德保险公司。
dialect
n. 方言,土语,语调,[语]语支,专业用语;
例句
After all these years she had reverted to her Veneto
dialect
and nobody could understand what she was saying.
这么多年后,她又开始讲威尼托方言,没有人能听懂她的话。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Mandarin
n. 普通话,(旧时)中国政府的高级官员,柑橘;adj. 官僚的,中国式服装的,过分文雅的;
例句
Long gown,
mandarin
jacket and waistcoat were the typical Manchurian clothes.
长袍 、 马褂、马甲为满族人的主要服装.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Make the night night, and the day day, and you will have a pleasant time of it.
白天当白天,夜晚当夜晚,生活过得好,愉快而多欢。
His timing when he volleys is so good.
他截击空中球的时机掌握得很好。
Why world's centenarians are? Because they are every night at 21 clock time to sleep.
为什么世上有百岁老人 呢 ?因为他们每晚都在21点钟准时睡觉.
A few months living away from home have given him renewed self-confidence.
离家几个月的生活使他重新获得了自信心。
The make-up woman daubed mock blood on Jeremy...
那名女化妆师往杰里米的脸上涂抹假血。
Companies across the country are beginning to show a healthy interest in theatre for children.
全国有多家公司都开始对儿童戏剧表现出极大的兴趣。
You can decide whether there is hope in working for mutual happiness, or if you should call it quits.
你可以决定是否有希望为双方共同的幸福努力,或者就此一刀两断。
The War between Qing Dynasty and Annam occurred in the periods of Qianlong.
“安南之役”是清乾隆年间中、安之间发生的一场战争.
Quick as a wink , the lamemouse snatched up the precious talisman.
说时迟那时快, 跛足的老鼠一把抓住宝贵的法宝.
They had a butler, a cook, and a maid.
他们有一个男管家、一个厨师和一个女佣。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾