查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let's go to the mall.是什么意思?
Let's go to the mall.
我们去商场吧。
相关词汇
go
to
the
mall
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mall
n. 购物中心,林荫路,铁圈球场;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This article was written by a late Malayan Chinese writer who was active in the 1920 s.
本文作者为已故马华作家,活跃于二十年代.
He stuck down the envelope and dropped it into the mailbox.
他把信封粘好后便投进邮筒.
You'd better buck the question on to Mr. Mailer.
你最好把这个问题交给梅勒先生去解答.
I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity.
我常常觉察到,在他温文尔雅的下面掩藏着一种恶意.
I had gone to Maine looking for a place to work.
我去了缅因州找工作。
There is no easy short-term solution to Britain's chronic economic malaise.
短期内迅速治愈英国经济顽症的灵丹妙药并不存在。
My name is absurd too: Malachi Mulligan , two dactyls.
我的姓名也荒唐, 玛拉基·穆利根, 两个扬抑抑格.
He thinks he's a mainstay of the company, but he's really rather small beer.
他自以为是公司的台柱, 但事实上他是个微不足道的人.
Konare became Mali's President on June 8 th this year.
杜尔是今年6月8日就任马里总统的.
You can see signs of ( a creeping ) malaise in our office.
在我们办公室里可以看到有某种 ( 令人不寒而栗的 ) 不安迹象.
The new dancer smiled with a charming air of maidenly timidity and artlessness.
新舞蹈演员带著少女般的羞怯和单纯迷人地微笑了.
They plug into the mains.
它们接到了干线上。
Other than blowing up a tyre I hadn't done any car maintenance.
除了给轮胎充气外,我没做过任何汽车保养。
A blinding flash of light filled the great hall, and before them stood the evil Maleficent.
眩目的闪电照亮了大厅, 妖婆梅列菲森特出现在他们面前.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为