查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他完全是出于恶意。用英语怎么说?
他完全是出于恶意。
He was actuated entirely by malice.
相关词汇
he
was
actuated
entirely
by
malice
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
actuated
v. 使动作( actuate的过去式和过去分词 ),开动,(通常用于被动语态)驱使,激励;
例句
They were
actuated
by desire...
他们受到欲望的驱使。
entirely
adv. 完全地,完整地,全部地,彻底地;
例句
I say 'boys' advisedly because we are talking almost
entirely
about male behaviour...
我特意说成“男孩们”因为我们几乎一直在讨论男性的行为。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
malice
n. 恶意,恶感,怨恨,[法]预谋,祸心;
例句
There was a strong current of
malice
in many of his portraits...
他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He stole the money when no one was by.
他趁旁边无人时把钱偷走了。
Function - forming and remodelling collagen, reticular and elastic fibres and the ground substances.
合成蛋白质,构成疏松结缔组织的纤维和基质成分.
"She's probably had a row with her boyfriend," Charles opined.
“她大概跟男朋友吵架了,”查尔斯说道。
He has been singing in his church choir since he was six.
他打6岁起一直在教堂唱诗班里唱歌。
The effect was entirely alien from what had been intended.
这个结果与原先的意图大相径庭。
The animals were ruthlessly hunted to the verge of extinction.
这些动物由于遭到无情的捕猎而濒于灭绝.
An audible gasp went round the court as the jury announced the verdict...
陪审团宣布判决的时候,听到法庭上有人倒抽了一口气。
I predict from all this an avalanche of dinners and routs.
我猜想宴会来往将会接二连三.
I was trying to do some work...
我当时正想要干点活。
Amniocentesis is the removal of fluid from the amniotic sac.
羊膜穿刺术是从羊膜囊抽取羊水的技术.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的