查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I walked aft until I reached the mainmast.是什么意思?
I walked aft until I reached the mainmast.
我向船尾走去,来到了主桅前.
相关词汇
walked
aft
until
reached
the
mainmast
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
aft
adv. 在船尾,近船尾;adj. 在船尾的,近船尾的;
until
prep. 到…为止,在…以前;conj. 到…为止,在…以前,直到…才;
reached
v. 到达( reach的过去式和过去分词 ),联络,伸出手臂,延伸;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mainmast
n. 主桅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By this time also, he already set up Magnum Photos.
也就从那时起, 他创立了“迈格纳姆摄影代理处”.
The magistracy was usually considered a necessary precondition for entry into the Roman Senate.
行政官职通常被认为是进入元老院的必要先决条件.
High power magneto guarantees the power supply to the vehicle.
采用大功率磁电机,输出能量大,整车供电充足.
The newsletter was printed towards the end of June in readiness for mailing.
快到6月底的时候,时事通讯印刷完毕准备投寄。
Mila has called this being " Mahatma II "
Mila将这一存在体称之为 “ Mahatma二世 ”
The train moved slowly south through flat , drab mainline scenery.
火车穿行干线两侧风光单调寡味的地域,徐徐地向南驶去.
Suitable for making heating element for electrical oven and magnetron.
适用于制作电气炉发热元件等.
He is a leader who is magnanimous in victory.
他是个在胜利时宽宏大度的领袖.
This should tell you something else because of the physics of magnetics.
因为这个磁力物理,还可以告诉你们其它的一些事.
Professor has constructed a measuring sonde , based on magnetostriction.
教授根据磁致伸缩研制了一种测量探头.
In the paper a new magnetoelectric aerogenerator is introduced.
介绍一种新型永磁风力发电机.
The maid looked at him, a nervous smile on her face.
女服务员看着他,脸上带着一丝局促不安的微笑。
On the other hand, the magnetohydrodynamics MHD is always the focus in electrochemistry.
另外, 电化学中的磁流体动力学效应也一直是人们所关注的焦点.
He picked all the pins up with a magnet.
他用磁铁捡起了所有的大头针.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜