查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Un debut sin luces. Cuid � � su zona y se proyect � � muy poco.是什么意思?
Un debut sin luces. Cuid � � su zona y se proyect � � muy poco.
初次登场却毫无亮点. 看好了他的区域,但参与组织太少.
相关词汇
UN
debut
sin
luces
Se
UN
pron. 家伙,东西;
debut
n. 初次露面,初次表演,首次出场,处女秀;v. 初次表演,初次登台;adj. 首张的,首场的,首次的;
sin
n. 违背宗教[道德原则]的恶行,罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;vi. 犯罪,犯过错;vt. 犯罪;
luces
n. 勒克司(照明单位)(lux的复数),勒克斯(照明单位)( lux的名词复数 );
Se
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has pined away since she got lovesickness.
她自从得了相思病而益发憔悴.
He admits to having hit the lowest point in his life .
他承认自己跌到了一生中的最低谷。
This model can capture more latent semantic structure information than LSC.
该模型比LSC模型 能更好地表示文档空间的潜在语义结构信息.
The British are renowned as a nation of dog lovers.
英国人以爱犬而闻名。
FM programs recording, LRC synchronizing function.
调频节目录制,歌词同步功能.
The man moved closer, lowering his voice.
那位男子靠近了一步,压低声音。
Don't underestimate my mouth lt's vety hard to burn!
别低估了我的嘴它不会轻易发烫的!
The working principle of LPM movable high efficiency industrial lube oil purification unit is explained.
LPM移动式高效工业润滑油净化装置的工作原理.
It is characterized by the lubricity of typical fluorocarbons.
它的特点是具有典型氟碳聚合物的润滑性.
Traditionally , S & Ls collected small savers'deposits and invested them in long - term home mortgages.
储贷业历来吸收小储户的存款,把它投入到购买住房的 长期 贷款之中.
Un debut sin luces. Cuid � � su zona y se proyect � � muy poco.
初次登场却毫无亮点. 看好了他的区域,但参与组织太少.
I thanked them for their long and loyal service.
对于他们长期以来忠诚的效力我非常感谢。
The horses gave a sudden loup.
这些马突然跳起来.
And I would rise , lovesick at heart.
竟夕起相思.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人